日本語を単なる翻訳対象としてではなく、独自の文字文化として真正面から捉える。日本語専用のテキストエンジンを構築し、日本のフォントメーカーや印刷会社と協業しながら、“日本語のために設計されたレイアウトエンジン”をゼロから作り上げる――それはローカライズの枠を超えた挑戦でした。
InDesign 1.0日本語版で、日本に特化した重要な機能としてレイアウトグリッドがあげられる。当時の(そして今もそうだが)日本での雑誌制作の現場では「レイアウト用紙」と呼ばれる用紙が利用されている。レイアウト用紙とは、ページをすべて文字で埋め ...
今や印刷・出版業界に、無くてはならないアプリケーションとなったInDesign。この日本語組版専用のエンジンを持つInDesignの開発には、大きなハードルがあったそうだ。どのような経緯でInDesignの開発が始まり、どのようなハードルを乗り越えてきたのか。『InDesign 25周年記念オンラインイベント』に合わせて来日したアドビのプリシラ・ノーブルさんとナット・マッカリーさんにインタビューし ...
皆さまからの助言がXのツリーにばらけたまま流れていくのはもったいないと思い、初めてnoteをやってみることにしました。 InDesignにデータを読み込ませる前の段階が長いです。 先輩方からの助言は後半の「いただいたリプ」にあります。 前半は不要でし ...
株式会社サムライズ (本社:東京都品川区、代表取締役社長:谷 利太郎、以下 サムライズ)は、2026年2月18日 (水)から2月20日 (金)まで、池袋・サンシャインシティコンベンションセンターで開催される印刷メディアビジネスの総合イベント「page2026」に出展いたします。
現在アクセス不可の可能性がある結果が表示されています。
アクセス不可の結果を非表示にする